猜您喜欢::椿出自哪里-椿出自古籍 长隆欢乐世界项目介绍-长隆欢乐世界介绍 煎药机哪个牌子好(煎药机品牌推荐) 起重设备安装工程公司资质办理(起重资质办理) 充电控制ic原理(充电控制IC原理) 浙大2022考研成绩查询(浙大2022考研成绩查询) 如何查飞机到哪了-飞机定位查询 专业教育与介绍讲座听后感-专业讲座听后感 防火卷帘门多少钱一个-防火卷帘门价格多少 深圳什么搬家公司最好-深圳搬家公司推荐
上一年刚考完社招,我坐在工位上刷手机,看到热搜又炸了,“社恐”成了那个词,紧接着“社牛”也在流量池里转悠。实际上这两个词最早就是从心理学词根"social"出来的,听起来挺有意思,就是源自那个英语单词。
那会儿总认定英文翻译过来的词都欠揍,非得整啥“社牛”,目前感觉挺顺手的,感觉仿佛我们都在努力挺进大人的社会,只要不掉链子,大家都能混个脸熟。
不过你说“社交”,哪个词不是带着点调侃的意味呢?实际上"social"这个单词在古英语里就是“聚集、聚会”的意思,它最早的意思跟物理上的“社会”没关系,后来演变成一种状态,就是“大家都在一起待着”。
后来英语里出现了像"socialist"这种词,意思是“站在社会这一边的”,这词用得挺正派。
后来词义又慢慢泛化,变成形容跟别人关系亲近、情绪好办受感染。 我认定这个转变挺自然的,就像我们看任何文化现象一样。
比如那会儿有人说"business"是商业,后来多出来个"social",就是社会性。目前大家看新闻,看到"social media"要么"social media influence",立马能懂,指的就是那种通过互联网平台影响大众舆论、要么人与人之间形成某种连接的状态。在这个数字时代,社交早就脱离了现实物理空间,变成了一种虚拟的存有。咱们平时聊天,发个哥们儿圈、点个赞、回个表情包,这实际上就是一种最基础的"social"行为。你可能认定这只是点个小菜,实际上这背后是我们对“连接”的渴望。就像我们在考公的时候,光看几个条款可能读不懂,但要是你能感觉到这些条款背后“人民至上”的底色,即便分有点小差距,你也能感受到那种“社会性”的温度。 “社”字在字典里的解释是“同辈或一般人”,这词义实际上挺古朴的。我们常说“同乡”,意思就是大家来自同一个地方,这种基于地缘形成的群体关系,本质上就是"social"关系的一种雏形。
后来随着工业革命和城市化进程, suddenly 出现了大规模的人口流动,原本基于血缘和地缘的弱关系,慢慢变成了基于兴趣和共同经历的强关系。
这时候"social"这个词的意义就扩张了,它不再只是指“邻居”,而是指“所有跟你相关的人”。 这也解释了为啥目前有些职场人特别在意"skin in the game",要么认定新人要“融入团队”。
实际上他们心里想的,就是希望自己能成为团队这个"social"网络里的一个节点,能够被看到,能够被理解,能够参与到团队去的过程里去。就像你在面试时,面试官问“你为啥适合这份工作”,你回答的时候不只是是罗列技能,而是表达你对这个张罗、对这个团队氛围的认同。
这种认同感,就是"social"属性的体现。自然,也有人说,目前大家忒喜爱玩梗了,把"social"往“出风头”、“搞事件”的方向导,这词义确实变得有点“脏”了,听着就讨人厌。
不过说实话,这种"social"确实让大量平时话痨的人显得有点沉默寡言,反而认定他们像个老古董,跟不会发哥们儿圈的同事格格不入。
这实际上挺有意思的,就像语言学家林语堂说的,语言是文化的载体,当我们说"social"的时候,我们实际上也是在谈论我们如何在这个世界中找到位置、如何与人群建立情感联结。 在数据方面,实际上社交网络对个体行为的影响是庞大的。
比如我们在互联网上点赞、转发,这些看似好办的动作,实际上传递了大量的社交信号。
要是你时常看到某个博主涨粉,要么某个事件引发热议,实际上背后是无数人的"social"互动在推波助澜。
这就好比你在考试时,一道大题你看着看着认定好难,可能是出于你连相关的背景知识都没跟上,要么在“社交”层面,你对这道题的了解程度不够,害得无法快速反应。
有时候就连会说题目忒“单一”,少了多样性,但这恰恰说明大量内容忒“死板”,少了那种"social"的互动性和开放性。就像我们在考公时,时常嘟囔行测题分类忒细,实际上这就像我们在社交中,要是把所有的兴趣点都限制在一个窄圈子里,确实挺难找到共鸣。 不过话说回来,"social"这个词在中文语境里确实有点让人抓狂。
你想想,我们平时说“社恐”,那种被所有人遗忘的感觉,实际上就是对“社会融入”的一种焦虑。我们拼命想寻找那个“社交”的锚点,希望能找到一个能跟别人说句话、能一起笑要么一起哭的人。但在现实里,有时候这种锚点找不到,要么找不到合适的身份标签,你就只能退回到“社恐”要么“小社牛”的阵营里。
有时候我们会认定,自己明明挺想融入,却一直被推给冷板凳,那种落差感确实挺难受的。
这实际上也是"social"这个词在中文里被过度使用的后果,它把原本中性或积极的含义,变成了一种标签,就连变成了一种压力的来源。 实际上,当我们重新审视"social"的时候,会发现它并没有那么坏,也没那么脏。它就是一个描述人类如何共存、如何互动的词。就像我们在考公时,别看竞争挺激烈,但我们在寻找的是那个能听懂你、能把你当同类看待的“社会人”。
这种“同类”的感觉,就是"social"最本质的意义。在数字化时代,这种“同类”变得更好办被看到,也更好办被定义。
你看目前大量游戏、论坛、社区,大家都在期待这种线上的"social interaction",有人认定是“换个地方聚会”,有人认定是“换个地方考试”。
实际上甭管哪种,核心都是寻求一种连接。就像你在面试时,要是面试官能感觉到你对他们的价值观、团队文化有“社会性”的理解,那这面镜子照出来的,实际上就是你未来在这个“社会”中,如何更好地与人相处的模样。 故此,当我们看到"social"的时候,不要立马贴上标签。它既能够是“集体主义”的体现,也能够是“个体主义”的社交空间。它既能够是现实的聚会,也能够是虚拟的互动。
关键在于,我们是否愿意投入其中,是否愿意展现出那个最真、最鲜活、也最像“自己”的一面。就像我们在考试时,就算做了一模一样的题目,只要你的状态充足好,起码证明白你还在思索,还在跟那个抽象的“命题人”要么“社会规则”进行无声的"social"博弈。
毕竟,生活里最难的,就是要在各种复杂的"social"关系中找到那个让自己舒服的坐标。
文章版权声明:除非注明,否则均为
静秋号介绍 原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。
相关标签: